Prevod od "nebudu utíkat" do Srpski


Kako koristiti "nebudu utíkat" u rečenicama:

Zůstanu tady, nebudu utíkat v plechovém pohřebáku.
Radije bih ostao ovde no bežao u toj limenoj krntiji.
Nebudu utíkat. Ale ani jí to neprojde!
Nije me briga, šta æe biti sa mnom!
Přece za váma nebudu utíkat Mám tady dítě.
Ne terajte me da jurim za vama. Imam bebu!
A já nebudu utíkat z mojí vlastní země.
I neæu da bežim iz svoje zemlje.
Přijdu na pohřeb, zaplatím ho s úctou, ale nebudu utíkat před nějakým vymyšleným démonem.
Doæi æu na sahranu, odaæu joj poèast. Neæu da bežim od izmišljenog demona.
Když nebudu utíkat teď, tak kdy?
Ako sada ne trčim, kada ću?
Nebudu utíkat a skrývat se pokaždé, když zaútočí démon.
Neæu da bežim i da se skrivam svaki put kad demon napadne.
Už od tebe nebudu utíkat, tečka.
Neæu bježati od nièega. Diži se.
I když mě porazil k smrti, Nebudu utíkat, i když opravdu chci.
Чак и ако ме тукли до смрти, Нећу побећи, чак и ако заиста желим да.
Ano, a jako královna nebudu utíkat před pomluvou, a neměl bys ani ty.
Da. I kao kraljica necu pobeci, a ne bi ni ti trebalo.
Jestli teď zavoláte policii, nebudu utíkat.
Ako sad pozoveš policajce, neću pobeći.
Stůj. O všechno mě připravili a já už před nimi nebudu utíkat.
Uzela si mi sve, stoga ih ja neæu više tražiti okolo.
Mohla bych utéct, ale už nebudu utíkat.
Mogla bih pobjeæi ali više ne bježim.
Nebudu utíkat a schovávat se, rozumíte?
Ne želim se skrivati kao miš, shvataš?
Asi mi došlo, že až z Divize odejdu tentokrát, tak už nebudu utíkat.
Mislim da sam shvatio da kada odem iz Odseka sada, ne moram da bežim.
Další den, ať už se stane cokoliv, nebudu utíkat.
Sledećeg dana, šta god da se desi, neću da pobegnem.
0.36886096000671s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?